See pro forma on Wiktionary
{
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "en",
"2": "la",
"3": "prō fōrmā"
},
"expansion": "Latin prō fōrmā",
"name": "bor"
}
],
"etymology_text": "Borrowed from Latin prō fōrmā.",
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "-",
"nolink": "1"
},
"expansion": "pro forma (not comparable)",
"name": "en-adj"
}
],
"lang": "English",
"lang_code": "en",
"pos": "adj",
"senses": [
{
"categories": [
{
"_dis": "20 31 10 12 27",
"kind": "other",
"name": "Entries with translation boxes",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"examples": [
{
"text": "For quotations using this term, see Citations:pro forma."
}
],
"glosses": [
"Occurring, undertaken, or performed as a perfunctory matter, in the interest of form, or for the sake of formality."
],
"id": "en-pro_forma-en-adj-IJtpxM6q",
"links": [
[
"Occurring",
"occurring"
],
[
"undertaken",
"undertaken"
],
[
"performed",
"performed"
],
[
"perfunctory",
"perfunctory"
],
[
"form",
"form"
],
[
"sake",
"sake"
],
[
"formality",
"formality"
]
],
"tags": [
"not-comparable"
],
"translations": [
{
"_dis1": "69 29 2",
"code": "nl",
"lang": "Dutch",
"lang_code": "nl",
"sense": "for the sake of form only",
"word": "voor de vorm"
},
{
"_dis1": "69 29 2",
"code": "fi",
"lang": "Finnish",
"lang_code": "fi",
"sense": "for the sake of form only",
"word": "muodon vuoksi"
},
{
"_dis1": "69 29 2",
"code": "fr",
"lang": "French",
"lang_code": "fr",
"sense": "for the sake of form only",
"word": "pour la forme"
},
{
"_dis1": "69 29 2",
"code": "de",
"lang": "German",
"lang_code": "de",
"sense": "for the sake of form only",
"word": "pro forma"
},
{
"_dis1": "69 29 2",
"code": "de",
"lang": "German",
"lang_code": "de",
"sense": "for the sake of form only",
"word": "der Form wegen"
},
{
"_dis1": "69 29 2",
"code": "de",
"lang": "German",
"lang_code": "de",
"sense": "for the sake of form only",
"word": "der Form halber"
},
{
"_dis1": "69 29 2",
"code": "it",
"lang": "Italian",
"lang_code": "it",
"sense": "for the sake of form only",
"word": "pro forma"
},
{
"_dis1": "69 29 2",
"code": "ja",
"lang": "Japanese",
"lang_code": "ja",
"roman": "keishikiteki na",
"sense": "for the sake of form only",
"word": "形式的な"
},
{
"_dis1": "69 29 2",
"code": "pl",
"lang": "Polish",
"lang_code": "pl",
"sense": "for the sake of form only",
"word": "pro forma"
}
]
},
{
"categories": [
{
"_dis": "19 37 8 13 23",
"kind": "other",
"name": "English entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "20 31 10 12 27",
"kind": "other",
"name": "Entries with translation boxes",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "12 20 4 8 16 6 6 10 4 2 5 7",
"kind": "other",
"name": "Pages with 6 entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "11 20 2 8 11 9 9 10 6 1 7 7",
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "23 34 13 12 18",
"kind": "other",
"name": "Terms with Dutch translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "22 34 16 12 16",
"kind": "other",
"name": "Terms with Finnish translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "22 34 14 12 18",
"kind": "other",
"name": "Terms with French translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "23 35 13 12 16",
"kind": "other",
"name": "Terms with German translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "21 35 15 11 17",
"kind": "other",
"name": "Terms with Italian translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "22 38 10 13 17",
"kind": "other",
"name": "Terms with Japanese translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "23 32 17 12 16",
"kind": "other",
"name": "Terms with Polish translations",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"glosses": [
"Of or relating to a document of form, especially an invoice sent in advance."
],
"id": "en-pro_forma-en-adj-8XStVzO6",
"links": [
[
"invoice",
"invoice"
]
],
"tags": [
"not-comparable"
]
},
{
"glosses": [
"Showing projected costs, liabilities, etc., especially as a result of an expected action or situation. (of a financial document)"
],
"id": "en-pro_forma-en-adj-ErH5QPbC",
"tags": [
"not-comparable"
]
}
],
"sounds": [
{
"audio": "En-us-pro forma.oga",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0e/En-us-pro_forma.oga/En-us-pro_forma.oga.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/0e/En-us-pro_forma.oga"
}
],
"word": "pro forma"
}
{
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "en",
"2": "la",
"3": "prō fōrmā"
},
"expansion": "Latin prō fōrmā",
"name": "bor"
}
],
"etymology_text": "Borrowed from Latin prō fōrmā.",
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "-",
"nolink": "1"
},
"expansion": "pro forma (not comparable)",
"name": "en-adv"
}
],
"lang": "English",
"lang_code": "en",
"pos": "adv",
"senses": [
{
"categories": [
{
"_dis": "20 31 10 12 27",
"kind": "other",
"name": "Entries with translation boxes",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
15,
24
]
],
"text": "He greeted her pro forma.",
"type": "example"
}
],
"glosses": [
"Undertaken or performed as a perfunctory matter, in the interest of form, or for the sake of politeness."
],
"id": "en-pro_forma-en-adv--SpmWaVs",
"links": [
[
"Undertaken",
"undertaken"
],
[
"performed",
"performed"
],
[
"perfunctory",
"perfunctory"
],
[
"form",
"form"
],
[
"sake",
"sake"
],
[
"politeness",
"politeness"
]
],
"tags": [
"not-comparable"
]
}
],
"sounds": [
{
"audio": "En-us-pro forma.oga",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0e/En-us-pro_forma.oga/En-us-pro_forma.oga.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/0e/En-us-pro_forma.oga"
}
],
"word": "pro forma"
}
{
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "en",
"2": "la",
"3": "prō fōrmā"
},
"expansion": "Latin prō fōrmā",
"name": "bor"
}
],
"etymology_text": "Borrowed from Latin prō fōrmā.",
"forms": [
{
"form": "pro formas",
"tags": [
"plural"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"nolink": "1"
},
"expansion": "pro forma (plural pro formas)",
"name": "en-noun"
}
],
"lang": "English",
"lang_code": "en",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"categories": [
{
"_dis": "20 31 10 12 27",
"kind": "other",
"name": "Entries with translation boxes",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"glosses": [
"A document that shows the standard entries of a form or similar document."
],
"id": "en-pro_forma-en-noun-W-6IU4t1",
"links": [
[
"document",
"document"
],
[
"form",
"form"
]
],
"related": [
{
"word": "boilerplate"
},
{
"word": "perfunctory"
}
]
}
],
"sounds": [
{
"audio": "En-us-pro forma.oga",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0e/En-us-pro_forma.oga/En-us-pro_forma.oga.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/0e/En-us-pro_forma.oga"
}
],
"word": "pro forma"
}
{
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "de",
"2": "la",
"3": "prō fōrmā"
},
"expansion": "Borrowed from Latin prō fōrmā",
"name": "bor+"
}
],
"etymology_text": "Borrowed from Latin prō fōrmā.",
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "predonly",
"nolinkhead": "1"
},
"expansion": "pro forma (indeclinable, predicative only)",
"name": "de-adj"
}
],
"lang": "German",
"lang_code": "de",
"pos": "adj",
"senses": [
{
"categories": [
{
"_dis": "51 49",
"kind": "other",
"name": "German entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"glosses": [
"pro forma"
],
"id": "en-pro_forma-de-adj-SHCcjG-R",
"links": [
[
"pro forma",
"#English"
]
],
"tags": [
"indeclinable",
"predicative"
]
}
],
"sounds": [
{
"audio": "De-pro forma.ogg",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/67/De-pro_forma.ogg/De-pro_forma.ogg.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/67/De-pro_forma.ogg"
}
],
"word": "pro forma"
}
{
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "de",
"2": "la",
"3": "prō fōrmā"
},
"expansion": "Borrowed from Latin prō fōrmā",
"name": "bor+"
}
],
"etymology_text": "Borrowed from Latin prō fōrmā.",
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "de",
"2": "adverb",
"3": "",
"4": "",
"5": "",
"6": "am {{{2}}}",
"head": "pro forma",
"sort": ""
},
"expansion": "pro forma",
"name": "head"
},
{
"args": {
"head": "pro forma"
},
"expansion": "pro forma",
"name": "de-adv"
}
],
"lang": "German",
"lang_code": "de",
"pos": "adv",
"senses": [
{
"categories": [
{
"_dis": "51 49",
"kind": "other",
"name": "German entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"glosses": [
"pro forma"
],
"id": "en-pro_forma-de-adv-SHCcjG-R",
"links": [
[
"pro forma",
"#English"
]
]
}
],
"sounds": [
{
"audio": "De-pro forma.ogg",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/67/De-pro_forma.ogg/De-pro_forma.ogg.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/67/De-pro_forma.ogg"
}
],
"word": "pro forma"
}
{
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "it",
"2": "la",
"3": "prō fōrmā",
"lit": "for form"
},
"expansion": "Unadapted borrowing from Latin prō fōrmā (literally “for form”)",
"name": "ubor"
}
],
"etymology_text": "Unadapted borrowing from Latin prō fōrmā (literally “for form”).",
"forms": [
{
"form": "pro-forma",
"tags": [
"alternative",
"alternative"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"inv": "1",
"nolinkhead": "1"
},
"expansion": "pro forma (invariable)",
"name": "it-adj"
}
],
"hyphenation": [
"pro‧fór‧ma"
],
"hyphenations": [
{
"parts": [
"pro‧fór‧ma"
]
}
],
"lang": "Italian",
"lang_code": "it",
"pos": "adj",
"senses": [
{
"categories": [
{
"_dis": "57 32 10",
"kind": "other",
"name": "Italian entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"glosses": [
"pro forma (occurring, undertaken, or performed as a perfunctory matter, in the interest of form, or for the sake of formality)"
],
"id": "en-pro_forma-it-adj-lThv1sxc",
"links": [
[
"pro forma",
"pro forma#English"
]
],
"tags": [
"invariable"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/pro‿ˈfor.ma/"
},
{
"rhymes": "-orma"
}
],
"word": "pro forma"
}
{
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "it",
"2": "la",
"3": "prō fōrmā",
"lit": "for form"
},
"expansion": "Unadapted borrowing from Latin prō fōrmā (literally “for form”)",
"name": "ubor"
}
],
"etymology_text": "Unadapted borrowing from Latin prō fōrmā (literally “for form”).",
"forms": [
{
"form": "pro-forma",
"tags": [
"alternative",
"alternative"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"nolinkhead": "1"
},
"expansion": "pro forma",
"name": "it-adv"
}
],
"hyphenation": [
"pro‧fór‧ma"
],
"hyphenations": [
{
"parts": [
"pro‧fór‧ma"
]
}
],
"lang": "Italian",
"lang_code": "it",
"pos": "adv",
"senses": [
{
"categories": [],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
54,
63
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
41,
50
]
],
"english": "On that occasion, the Senate only asked, pro forma, Paris for advice",
"ref": "1884, “Rassegna bibliografica [Bibliographic review]”, in Archivio storico italiano [Italian historical archive], volume 14, Florence: G[iovan] P[ietro] Vieusseux, Edouard Rott: La lutte pour les Alpes, page 73:",
"text": "Il Senato in tale occasione si limitò […] a chiedere, pro forma, consigli a Parigi",
"translation": "On that occasion, the Senate only asked, pro forma, Paris for advice",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"pro forma (as a perfunctory matter, in the interest of form, or for the sake of politeness)"
],
"id": "en-pro_forma-it-adv-eIzwZKAt",
"links": [
[
"pro forma",
"pro forma#English"
]
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/pro‿ˈfor.ma/"
},
{
"rhymes": "-orma"
}
],
"word": "pro forma"
}
{
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "it",
"2": "la",
"3": "prō fōrmā",
"lit": "for form"
},
"expansion": "Unadapted borrowing from Latin prō fōrmā (literally “for form”)",
"name": "ubor"
}
],
"etymology_text": "Unadapted borrowing from Latin prō fōrmā (literally “for form”).",
"forms": [
{
"form": "pro-forma",
"tags": [
"alternative",
"alternative"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "m",
"2": "#",
"nolinkhead": "1"
},
"expansion": "pro forma m (invariable)",
"name": "it-noun"
}
],
"hyphenation": [
"pro‧fór‧ma"
],
"hyphenations": [
{
"parts": [
"pro‧fór‧ma"
]
}
],
"lang": "Italian",
"lang_code": "it",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"categories": [],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
86,
95
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
79,
88
]
],
"english": "Thus, […] an individual can take the sacrament […] before their election, as a formality",
"ref": "1828 April 30, “Inghilterra: Londra 17 aprile”, in Gazzetta di Milano, Camera de' pari, page 2:",
"text": "Laonde […] un individuo può prendere il sacramento […] prima della sua elezione, come pro-forma",
"translation": "Thus, […] an individual can take the sacrament […] before their election, as a formality",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"formality (something said or done as a matter of form)"
],
"id": "en-pro_forma-it-noun-HqIIJiEa",
"links": [
[
"formality",
"formality"
]
],
"tags": [
"invariable",
"masculine"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/pro‿ˈfor.ma/"
},
{
"rhymes": "-orma"
}
],
"word": "pro forma"
}
{
"etymology_text": "From prō (“for”) + the ablative singular of fōrma (“form, figure”). Literally meaning \"for form\" or \"for the sake of form\".",
"forms": [
{
"form": "prō fōrmā",
"tags": [
"canonical"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "prō fōrmā",
"2": "-"
},
"expansion": "prō fōrmā (not comparable)",
"name": "la-adv"
}
],
"lang": "Latin",
"lang_code": "la",
"pos": "adv",
"senses": [
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Latin entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Pages with 6 entries",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"glosses": [
"pro forma, for the sake of form only"
],
"id": "en-pro_forma-la-adv-Lt3aiCLB",
"links": [
[
"pro forma",
"#English"
],
[
"form",
"form"
]
],
"synonyms": [
{
"word": "dicis causā"
},
{
"word": "dicis ergō"
},
{
"word": "dicis grātiā"
}
],
"tags": [
"not-comparable"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "[ˈproː ˈfoːr.maː]",
"tags": [
"Classical-Latin"
]
},
{
"ipa": "[ˈprɔː ˈfɔr.ma]",
"note": "modern Italianate Ecclesiastical"
}
],
"word": "pro forma"
}
{
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "pl",
"2": "la",
"3": "prō fōrmā"
},
"expansion": "Unadapted borrowing from Latin prō fōrmā",
"name": "ubor"
}
],
"etymology_text": "Unadapted borrowing from Latin prō fōrmā.",
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "-",
"adv": "-",
"head": "pro forma"
},
"expansion": "pro forma (not comparable, no derived adverb)",
"name": "pl-adj"
}
],
"hyphenation": [
"[please specify syllabification manually]"
],
"hyphenations": [
{
"parts": [
"[please specify syllabification manually]"
]
}
],
"lang": "Polish",
"lang_code": "pl",
"pos": "adj",
"senses": [
{
"categories": [
{
"_dis": "47 53",
"kind": "other",
"name": "Polish entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"glosses": [
"pro forma (for the sake of form only)"
],
"id": "en-pro_forma-pl-adj-mCmGFRAd",
"links": [
[
"pro forma",
"pro forma#English"
]
],
"raw_glosses": [
"(idiomatic, literary, postpositive) pro forma (for the sake of form only)"
],
"tags": [
"idiomatic",
"literary",
"not-comparable",
"postpositional"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/prɔˈfɔr.ma/"
},
{
"rhymes": "-ɔrma"
},
{
"homophone": "proforma"
}
],
"word": "pro forma"
}
{
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "pl",
"2": "la",
"3": "prō fōrmā"
},
"expansion": "Unadapted borrowing from Latin prō fōrmā",
"name": "ubor"
}
],
"etymology_text": "Unadapted borrowing from Latin prō fōrmā.",
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "-",
"head": "pro forma"
},
"expansion": "pro forma (not comparable)",
"name": "pl-adv"
}
],
"hyphenation": [
"[please specify syllabification manually]"
],
"hyphenations": [
{
"parts": [
"[please specify syllabification manually]"
]
}
],
"lang": "Polish",
"lang_code": "pl",
"pos": "adv",
"senses": [
{
"categories": [
{
"_dis": "33 67",
"kind": "other",
"name": "Polish entries with Template:pl-pr without syllabification",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "47 53",
"kind": "other",
"name": "Polish entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"glosses": [
"pro forma (undertaken or performed as a perfunctory matter, in the interest of form, or for the sake of politeness)"
],
"id": "en-pro_forma-pl-adv-RHr4mHmd",
"links": [
[
"pro forma",
"pro forma#English"
]
],
"raw_glosses": [
"(idiomatic, literary, postpositive) pro forma (undertaken or performed as a perfunctory matter, in the interest of form, or for the sake of politeness)"
],
"tags": [
"idiomatic",
"literary",
"not-comparable",
"postpositional"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/prɔˈfɔr.ma/"
},
{
"rhymes": "-ɔrma"
},
{
"homophone": "proforma"
}
],
"word": "pro forma"
}
{
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "sv",
"2": "adverb",
"head": "",
"sort": ""
},
"expansion": "pro forma",
"name": "head"
},
{
"args": {
"1": "-"
},
"expansion": "pro forma (not comparable)",
"name": "sv-adv"
}
],
"lang": "Swedish",
"lang_code": "sv",
"pos": "adv",
"senses": [
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Pages with 6 entries",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Swedish entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"glosses": [
"pro forma (for the sake of form only)"
],
"id": "en-pro_forma-sv-adv-mCmGFRAd",
"links": [
[
"pro forma",
"pro forma#English"
]
],
"tags": [
"not-comparable"
]
}
],
"word": "pro forma"
}
{
"categories": [
"English adjectives",
"English adverbs",
"English countable nouns",
"English entries with incorrect language header",
"English lemmas",
"English multiword terms",
"English nouns",
"English terms borrowed from Latin",
"English terms derived from Latin",
"English uncomparable adjectives",
"English uncomparable adverbs",
"Entries with translation boxes",
"Pages with 6 entries",
"Pages with entries",
"Terms with Dutch translations",
"Terms with Finnish translations",
"Terms with French translations",
"Terms with German translations",
"Terms with Italian translations",
"Terms with Japanese translations",
"Terms with Polish translations"
],
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "en",
"2": "la",
"3": "prō fōrmā"
},
"expansion": "Latin prō fōrmā",
"name": "bor"
}
],
"etymology_text": "Borrowed from Latin prō fōrmā.",
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "-",
"nolink": "1"
},
"expansion": "pro forma (not comparable)",
"name": "en-adj"
}
],
"lang": "English",
"lang_code": "en",
"pos": "adj",
"senses": [
{
"examples": [
{
"text": "For quotations using this term, see Citations:pro forma."
}
],
"glosses": [
"Occurring, undertaken, or performed as a perfunctory matter, in the interest of form, or for the sake of formality."
],
"links": [
[
"Occurring",
"occurring"
],
[
"undertaken",
"undertaken"
],
[
"performed",
"performed"
],
[
"perfunctory",
"perfunctory"
],
[
"form",
"form"
],
[
"sake",
"sake"
],
[
"formality",
"formality"
]
],
"tags": [
"not-comparable"
]
},
{
"glosses": [
"Of or relating to a document of form, especially an invoice sent in advance."
],
"links": [
[
"invoice",
"invoice"
]
],
"tags": [
"not-comparable"
]
},
{
"glosses": [
"Showing projected costs, liabilities, etc., especially as a result of an expected action or situation. (of a financial document)"
],
"tags": [
"not-comparable"
]
}
],
"sounds": [
{
"audio": "En-us-pro forma.oga",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0e/En-us-pro_forma.oga/En-us-pro_forma.oga.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/0e/En-us-pro_forma.oga"
}
],
"translations": [
{
"code": "nl",
"lang": "Dutch",
"lang_code": "nl",
"sense": "for the sake of form only",
"word": "voor de vorm"
},
{
"code": "fi",
"lang": "Finnish",
"lang_code": "fi",
"sense": "for the sake of form only",
"word": "muodon vuoksi"
},
{
"code": "fr",
"lang": "French",
"lang_code": "fr",
"sense": "for the sake of form only",
"word": "pour la forme"
},
{
"code": "de",
"lang": "German",
"lang_code": "de",
"sense": "for the sake of form only",
"word": "pro forma"
},
{
"code": "de",
"lang": "German",
"lang_code": "de",
"sense": "for the sake of form only",
"word": "der Form wegen"
},
{
"code": "de",
"lang": "German",
"lang_code": "de",
"sense": "for the sake of form only",
"word": "der Form halber"
},
{
"code": "it",
"lang": "Italian",
"lang_code": "it",
"sense": "for the sake of form only",
"word": "pro forma"
},
{
"code": "ja",
"lang": "Japanese",
"lang_code": "ja",
"roman": "keishikiteki na",
"sense": "for the sake of form only",
"word": "形式的な"
},
{
"code": "pl",
"lang": "Polish",
"lang_code": "pl",
"sense": "for the sake of form only",
"word": "pro forma"
}
],
"word": "pro forma"
}
{
"categories": [
"English adjectives",
"English adverbs",
"English countable nouns",
"English entries with incorrect language header",
"English lemmas",
"English multiword terms",
"English nouns",
"English terms borrowed from Latin",
"English terms derived from Latin",
"English uncomparable adjectives",
"English uncomparable adverbs",
"Entries with translation boxes",
"Pages with 6 entries",
"Pages with entries",
"Terms with Dutch translations",
"Terms with Finnish translations",
"Terms with French translations",
"Terms with German translations",
"Terms with Italian translations",
"Terms with Japanese translations",
"Terms with Polish translations"
],
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "en",
"2": "la",
"3": "prō fōrmā"
},
"expansion": "Latin prō fōrmā",
"name": "bor"
}
],
"etymology_text": "Borrowed from Latin prō fōrmā.",
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "-",
"nolink": "1"
},
"expansion": "pro forma (not comparable)",
"name": "en-adv"
}
],
"lang": "English",
"lang_code": "en",
"pos": "adv",
"senses": [
{
"categories": [
"English terms with usage examples"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
15,
24
]
],
"text": "He greeted her pro forma.",
"type": "example"
}
],
"glosses": [
"Undertaken or performed as a perfunctory matter, in the interest of form, or for the sake of politeness."
],
"links": [
[
"Undertaken",
"undertaken"
],
[
"performed",
"performed"
],
[
"perfunctory",
"perfunctory"
],
[
"form",
"form"
],
[
"sake",
"sake"
],
[
"politeness",
"politeness"
]
],
"tags": [
"not-comparable"
]
}
],
"sounds": [
{
"audio": "En-us-pro forma.oga",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0e/En-us-pro_forma.oga/En-us-pro_forma.oga.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/0e/En-us-pro_forma.oga"
}
],
"word": "pro forma"
}
{
"categories": [
"English adjectives",
"English adverbs",
"English countable nouns",
"English entries with incorrect language header",
"English lemmas",
"English multiword terms",
"English nouns",
"English terms borrowed from Latin",
"English terms derived from Latin",
"English uncomparable adjectives",
"English uncomparable adverbs",
"Entries with translation boxes",
"Pages with 6 entries",
"Pages with entries",
"Terms with Dutch translations",
"Terms with Finnish translations",
"Terms with French translations",
"Terms with German translations",
"Terms with Italian translations",
"Terms with Japanese translations",
"Terms with Polish translations"
],
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "en",
"2": "la",
"3": "prō fōrmā"
},
"expansion": "Latin prō fōrmā",
"name": "bor"
}
],
"etymology_text": "Borrowed from Latin prō fōrmā.",
"forms": [
{
"form": "pro formas",
"tags": [
"plural"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"nolink": "1"
},
"expansion": "pro forma (plural pro formas)",
"name": "en-noun"
}
],
"lang": "English",
"lang_code": "en",
"pos": "noun",
"related": [
{
"word": "boilerplate"
},
{
"word": "perfunctory"
}
],
"senses": [
{
"glosses": [
"A document that shows the standard entries of a form or similar document."
],
"links": [
[
"document",
"document"
],
[
"form",
"form"
]
]
}
],
"sounds": [
{
"audio": "En-us-pro forma.oga",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0e/En-us-pro_forma.oga/En-us-pro_forma.oga.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/0e/En-us-pro_forma.oga"
}
],
"word": "pro forma"
}
{
"categories": [
"German adjectives",
"German adverbs",
"German entries with incorrect language header",
"German lemmas",
"German multiword terms",
"German terms borrowed from Latin",
"German terms derived from Latin",
"German uncomparable adjectives",
"Pages with 6 entries",
"Pages with entries"
],
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "de",
"2": "la",
"3": "prō fōrmā"
},
"expansion": "Borrowed from Latin prō fōrmā",
"name": "bor+"
}
],
"etymology_text": "Borrowed from Latin prō fōrmā.",
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "predonly",
"nolinkhead": "1"
},
"expansion": "pro forma (indeclinable, predicative only)",
"name": "de-adj"
}
],
"lang": "German",
"lang_code": "de",
"pos": "adj",
"senses": [
{
"glosses": [
"pro forma"
],
"links": [
[
"pro forma",
"#English"
]
],
"tags": [
"indeclinable",
"predicative"
]
}
],
"sounds": [
{
"audio": "De-pro forma.ogg",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/67/De-pro_forma.ogg/De-pro_forma.ogg.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/67/De-pro_forma.ogg"
}
],
"word": "pro forma"
}
{
"categories": [
"German adjectives",
"German adverbs",
"German entries with incorrect language header",
"German lemmas",
"German multiword terms",
"German terms borrowed from Latin",
"German terms derived from Latin",
"German uncomparable adjectives",
"Pages with 6 entries",
"Pages with entries"
],
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "de",
"2": "la",
"3": "prō fōrmā"
},
"expansion": "Borrowed from Latin prō fōrmā",
"name": "bor+"
}
],
"etymology_text": "Borrowed from Latin prō fōrmā.",
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "de",
"2": "adverb",
"3": "",
"4": "",
"5": "",
"6": "am {{{2}}}",
"head": "pro forma",
"sort": ""
},
"expansion": "pro forma",
"name": "head"
},
{
"args": {
"head": "pro forma"
},
"expansion": "pro forma",
"name": "de-adv"
}
],
"lang": "German",
"lang_code": "de",
"pos": "adv",
"senses": [
{
"glosses": [
"pro forma"
],
"links": [
[
"pro forma",
"#English"
]
]
}
],
"sounds": [
{
"audio": "De-pro forma.ogg",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/67/De-pro_forma.ogg/De-pro_forma.ogg.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/67/De-pro_forma.ogg"
}
],
"word": "pro forma"
}
{
"categories": [
"Italian adjectives",
"Italian adverbs",
"Italian countable nouns",
"Italian entries with incorrect language header",
"Italian indeclinable adjectives",
"Italian indeclinable nouns",
"Italian lemmas",
"Italian masculine nouns",
"Italian multiword terms",
"Italian nouns",
"Italian terms borrowed from Latin",
"Italian terms derived from Latin",
"Italian terms with IPA pronunciation",
"Italian unadapted borrowings from Latin",
"Pages with 6 entries",
"Pages with entries",
"Rhymes:Italian/orma",
"Rhymes:Italian/orma/3 syllables"
],
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "it",
"2": "la",
"3": "prō fōrmā",
"lit": "for form"
},
"expansion": "Unadapted borrowing from Latin prō fōrmā (literally “for form”)",
"name": "ubor"
}
],
"etymology_text": "Unadapted borrowing from Latin prō fōrmā (literally “for form”).",
"forms": [
{
"form": "pro-forma",
"tags": [
"alternative",
"alternative"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"inv": "1",
"nolinkhead": "1"
},
"expansion": "pro forma (invariable)",
"name": "it-adj"
}
],
"hyphenation": [
"pro‧fór‧ma"
],
"hyphenations": [
{
"parts": [
"pro‧fór‧ma"
]
}
],
"lang": "Italian",
"lang_code": "it",
"pos": "adj",
"senses": [
{
"glosses": [
"pro forma (occurring, undertaken, or performed as a perfunctory matter, in the interest of form, or for the sake of formality)"
],
"links": [
[
"pro forma",
"pro forma#English"
]
],
"tags": [
"invariable"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/pro‿ˈfor.ma/"
},
{
"rhymes": "-orma"
}
],
"word": "pro forma"
}
{
"categories": [
"Italian adjectives",
"Italian adverbs",
"Italian countable nouns",
"Italian entries with incorrect language header",
"Italian indeclinable adjectives",
"Italian indeclinable nouns",
"Italian lemmas",
"Italian masculine nouns",
"Italian multiword terms",
"Italian nouns",
"Italian terms borrowed from Latin",
"Italian terms derived from Latin",
"Italian terms with IPA pronunciation",
"Italian unadapted borrowings from Latin",
"Pages with 6 entries",
"Pages with entries",
"Rhymes:Italian/orma",
"Rhymes:Italian/orma/3 syllables"
],
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "it",
"2": "la",
"3": "prō fōrmā",
"lit": "for form"
},
"expansion": "Unadapted borrowing from Latin prō fōrmā (literally “for form”)",
"name": "ubor"
}
],
"etymology_text": "Unadapted borrowing from Latin prō fōrmā (literally “for form”).",
"forms": [
{
"form": "pro-forma",
"tags": [
"alternative",
"alternative"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"nolinkhead": "1"
},
"expansion": "pro forma",
"name": "it-adv"
}
],
"hyphenation": [
"pro‧fór‧ma"
],
"hyphenations": [
{
"parts": [
"pro‧fór‧ma"
]
}
],
"lang": "Italian",
"lang_code": "it",
"pos": "adv",
"senses": [
{
"categories": [
"Italian terms with quotations"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
54,
63
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
41,
50
]
],
"english": "On that occasion, the Senate only asked, pro forma, Paris for advice",
"ref": "1884, “Rassegna bibliografica [Bibliographic review]”, in Archivio storico italiano [Italian historical archive], volume 14, Florence: G[iovan] P[ietro] Vieusseux, Edouard Rott: La lutte pour les Alpes, page 73:",
"text": "Il Senato in tale occasione si limitò […] a chiedere, pro forma, consigli a Parigi",
"translation": "On that occasion, the Senate only asked, pro forma, Paris for advice",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"pro forma (as a perfunctory matter, in the interest of form, or for the sake of politeness)"
],
"links": [
[
"pro forma",
"pro forma#English"
]
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/pro‿ˈfor.ma/"
},
{
"rhymes": "-orma"
}
],
"word": "pro forma"
}
{
"categories": [
"Italian adjectives",
"Italian adverbs",
"Italian countable nouns",
"Italian entries with incorrect language header",
"Italian indeclinable adjectives",
"Italian indeclinable nouns",
"Italian lemmas",
"Italian masculine nouns",
"Italian multiword terms",
"Italian nouns",
"Italian terms borrowed from Latin",
"Italian terms derived from Latin",
"Italian terms with IPA pronunciation",
"Italian unadapted borrowings from Latin",
"Pages with 6 entries",
"Pages with entries",
"Rhymes:Italian/orma",
"Rhymes:Italian/orma/3 syllables"
],
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "it",
"2": "la",
"3": "prō fōrmā",
"lit": "for form"
},
"expansion": "Unadapted borrowing from Latin prō fōrmā (literally “for form”)",
"name": "ubor"
}
],
"etymology_text": "Unadapted borrowing from Latin prō fōrmā (literally “for form”).",
"forms": [
{
"form": "pro-forma",
"tags": [
"alternative",
"alternative"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "m",
"2": "#",
"nolinkhead": "1"
},
"expansion": "pro forma m (invariable)",
"name": "it-noun"
}
],
"hyphenation": [
"pro‧fór‧ma"
],
"hyphenations": [
{
"parts": [
"pro‧fór‧ma"
]
}
],
"lang": "Italian",
"lang_code": "it",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"categories": [
"Italian terms with quotations"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
86,
95
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
79,
88
]
],
"english": "Thus, […] an individual can take the sacrament […] before their election, as a formality",
"ref": "1828 April 30, “Inghilterra: Londra 17 aprile”, in Gazzetta di Milano, Camera de' pari, page 2:",
"text": "Laonde […] un individuo può prendere il sacramento […] prima della sua elezione, come pro-forma",
"translation": "Thus, […] an individual can take the sacrament […] before their election, as a formality",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"formality (something said or done as a matter of form)"
],
"links": [
[
"formality",
"formality"
]
],
"tags": [
"invariable",
"masculine"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/pro‿ˈfor.ma/"
},
{
"rhymes": "-orma"
}
],
"word": "pro forma"
}
{
"etymology_text": "From prō (“for”) + the ablative singular of fōrma (“form, figure”). Literally meaning \"for form\" or \"for the sake of form\".",
"forms": [
{
"form": "prō fōrmā",
"tags": [
"canonical"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "prō fōrmā",
"2": "-"
},
"expansion": "prō fōrmā (not comparable)",
"name": "la-adv"
}
],
"lang": "Latin",
"lang_code": "la",
"pos": "adv",
"senses": [
{
"categories": [
"Latin adverbs",
"Latin entries with incorrect language header",
"Latin lemmas",
"Latin multiword terms",
"Latin terms with IPA pronunciation",
"Latin uncomparable adverbs",
"Pages with 6 entries",
"Pages with entries"
],
"glosses": [
"pro forma, for the sake of form only"
],
"links": [
[
"pro forma",
"#English"
],
[
"form",
"form"
]
],
"synonyms": [
{
"word": "dicis causā"
},
{
"word": "dicis ergō"
},
{
"word": "dicis grātiā"
}
],
"tags": [
"not-comparable"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "[ˈproː ˈfoːr.maː]",
"tags": [
"Classical-Latin"
]
},
{
"ipa": "[ˈprɔː ˈfɔr.ma]",
"note": "modern Italianate Ecclesiastical"
}
],
"word": "pro forma"
}
{
"categories": [
"Pages with 6 entries",
"Pages with entries",
"Polish 3-syllable words",
"Polish adjectives",
"Polish adverbs",
"Polish entries with Template:pl-pr without syllabification",
"Polish entries with incorrect language header",
"Polish lemmas",
"Polish manner adverbs",
"Polish multiword terms",
"Polish terms borrowed from Latin",
"Polish terms derived from Latin",
"Polish terms with IPA pronunciation",
"Polish terms with audio pronunciation",
"Polish terms with homophones",
"Polish unadapted borrowings from Latin",
"Polish uncomparable adjectives",
"Polish uncomparable adverbs",
"Rhymes:Polish/ɔrma",
"Rhymes:Polish/ɔrma/3 syllables"
],
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "pl",
"2": "la",
"3": "prō fōrmā"
},
"expansion": "Unadapted borrowing from Latin prō fōrmā",
"name": "ubor"
}
],
"etymology_text": "Unadapted borrowing from Latin prō fōrmā.",
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "-",
"adv": "-",
"head": "pro forma"
},
"expansion": "pro forma (not comparable, no derived adverb)",
"name": "pl-adj"
}
],
"hyphenation": [
"[please specify syllabification manually]"
],
"hyphenations": [
{
"parts": [
"[please specify syllabification manually]"
]
}
],
"lang": "Polish",
"lang_code": "pl",
"pos": "adj",
"senses": [
{
"categories": [
"Polish idioms",
"Polish literary terms"
],
"glosses": [
"pro forma (for the sake of form only)"
],
"links": [
[
"pro forma",
"pro forma#English"
]
],
"raw_glosses": [
"(idiomatic, literary, postpositive) pro forma (for the sake of form only)"
],
"tags": [
"idiomatic",
"literary",
"not-comparable",
"postpositional"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/prɔˈfɔr.ma/"
},
{
"rhymes": "-ɔrma"
},
{
"homophone": "proforma"
}
],
"word": "pro forma"
}
{
"categories": [
"Pages with 6 entries",
"Pages with entries",
"Polish 3-syllable words",
"Polish adjectives",
"Polish adverbs",
"Polish entries with Template:pl-pr without syllabification",
"Polish entries with incorrect language header",
"Polish lemmas",
"Polish manner adverbs",
"Polish multiword terms",
"Polish terms borrowed from Latin",
"Polish terms derived from Latin",
"Polish terms with IPA pronunciation",
"Polish terms with audio pronunciation",
"Polish terms with homophones",
"Polish unadapted borrowings from Latin",
"Polish uncomparable adjectives",
"Polish uncomparable adverbs",
"Rhymes:Polish/ɔrma",
"Rhymes:Polish/ɔrma/3 syllables"
],
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "pl",
"2": "la",
"3": "prō fōrmā"
},
"expansion": "Unadapted borrowing from Latin prō fōrmā",
"name": "ubor"
}
],
"etymology_text": "Unadapted borrowing from Latin prō fōrmā.",
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "-",
"head": "pro forma"
},
"expansion": "pro forma (not comparable)",
"name": "pl-adv"
}
],
"hyphenation": [
"[please specify syllabification manually]"
],
"hyphenations": [
{
"parts": [
"[please specify syllabification manually]"
]
}
],
"lang": "Polish",
"lang_code": "pl",
"pos": "adv",
"senses": [
{
"categories": [
"Polish idioms",
"Polish literary terms"
],
"glosses": [
"pro forma (undertaken or performed as a perfunctory matter, in the interest of form, or for the sake of politeness)"
],
"links": [
[
"pro forma",
"pro forma#English"
]
],
"raw_glosses": [
"(idiomatic, literary, postpositive) pro forma (undertaken or performed as a perfunctory matter, in the interest of form, or for the sake of politeness)"
],
"tags": [
"idiomatic",
"literary",
"not-comparable",
"postpositional"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/prɔˈfɔr.ma/"
},
{
"rhymes": "-ɔrma"
},
{
"homophone": "proforma"
}
],
"word": "pro forma"
}
{
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "sv",
"2": "adverb",
"head": "",
"sort": ""
},
"expansion": "pro forma",
"name": "head"
},
{
"args": {
"1": "-"
},
"expansion": "pro forma (not comparable)",
"name": "sv-adv"
}
],
"lang": "Swedish",
"lang_code": "sv",
"pos": "adv",
"senses": [
{
"categories": [
"Pages with 6 entries",
"Pages with entries",
"Swedish adverbs",
"Swedish entries with incorrect language header",
"Swedish lemmas",
"Swedish multiword terms"
],
"glosses": [
"pro forma (for the sake of form only)"
],
"links": [
[
"pro forma",
"pro forma#English"
]
],
"tags": [
"not-comparable"
]
}
],
"word": "pro forma"
}
Download raw JSONL data for pro forma meaning in All languages combined (18.9kB)
{
"called_from": "form_descriptions/1698",
"msg": "unrecognized head form: no derived adverb",
"path": [
"pro forma"
],
"section": "Polish",
"subsection": "adjective",
"title": "pro forma",
"trace": ""
}
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2026-01-16 from the enwiktionary dump dated 2026-01-01 using wiktextract (d1270d2 and 9905b1f). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.